Avaya honrada con el premio Edison 2019

Avaya, líder mundial en soluciones para mejorar y simplificar las comunicaciones y la colaboración, anunció que ha sido galardonada con el Premio Edison 2019 en la categoría de Tecnología de la Información, el cual reconoce a inventores clave por el impacto de sus innovaciones patentadas.

#Avaya Los Juegos Olímpicos de la Juventud Buenos Aires 2018, se llevaron la Medalla de Oro en Comunicación Efectiva

  • Por la solución de telefonía IP para atender más de 2000 llamadas por día y servicio 24/7 en 19 sedes, muchas de ellas de forma simultánea.
  • La inversión realizada quedó como legado de comunicación para otras instituciones de la ciudad de Buenos Aires

 

Buenos Aires, junio de 2019.- Los Juegos Olímpicos de la Juventud, organizados por el Comité Olímpico Internacional desde el año 2010, significan para el mundo la participación de más de cuatro mil atletas entre 14 y 18 años provenientes de 206 países que se reúnen para competir en más de 32 disciplinas en diferentes escenarios durante 12 días. Para la tercera edición realizada en octubre pasado en la ciudad de Buenos Aires, Argentina; implementó IP Office Cloud Powered by Avaya Holdings Corp. (NYSE: AVYA), una solución de alto rendimiento y al mismo tiempo  accesible, con un excelente soporte durante su operación crítica para atender más de 25 mil comunicaciones durante los días de contienda.

El reto tecnológico de los organizadores era contar con una plataforma integrada de comunicaciones para vincular 19 sedes, algunas de ellas en los campos de competencia y otras en los centros de control, para lo cual requerían un servicio de telefonía IP que ofreciera un valor agregado desde el punto de vista del servicio y calidad, orientados al staff que coordinaba y operaba los juegos.

Cuando se tiene un desafío de este nivel, generalmente las organizaciones plantean sus requerimientos y recurren a la propuesta de varios proveedores para elegir la mejor opción. Sin embargo, este no fue el caso dado que el gobierno argentino ya contaba con una solución desplegada para los Servicios del Sistema de Atención Médica de Emergencia (SAME) con tecnología Avaya, conocían el producto y confiaban en que podían realizar un despliegue robusto, confiable, resiliente, seguro y en tiempo récord; con licenciamiento en la nube y altamente flexible a la hora de interconectar con otras soluciones del mercado.

Por ello, el gobierno de la ciudad de Buenos Aires invitó a Avaya y a su socio de negocios Trans para implementar la solución IP Office Powered By Avaya con dos clusters replicados en alta disponibilidad, interconexión con los proveedores NGN (Next Generation Networks) con la red pública y 500 teléfonos IP repartidos en las 19 sedes.

“El verdadero desafió fueron los ajustados tiempos, la muy acotada disponibilidad de los predios antes del evento y el lograr desplegar la red en cuestión de horas, lo cual implicó mucho trabajo previo de diseño”, afirmó Sergio Richetti, director general de Infraestructura, de la Agencia de Sistemas de Información, de la Jefatura de Gabinete de Ministros, del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.

El comité de tecnología de los juegos tuvo casi dos años de preparación para proveer servicios en las áreas de juego, el soporte de terceros y toda la ingeniería necesaria para la conectividad y la telefonía. La implementación final se realizó en cinco días y se desplegaron más de 5000 puestos de red, más de 800 Access Points, 400 switches, 350 internos de telefonía, 400 cámaras de seguridad en las 19 ubicaciones; además de la conectividad sobre accesos MPLS redundantes sobre los cuales se montaron todos los servicios, CCTV, Wi-Fi, impresión y telefonía.

La operación se sintetizó en un servicio 7/24, durante los 12 días que duraron los juegos, con personal especializado en sitio en el Technical Operation Center. “Los servicios estaban orientados particularmente al conjunto de especialistas de las empresas que ofrecían soporte tecnológico a los sistemas de administración y medición que registraban la actuación de cada uno de los deportistas. La solución de Avaya fue el principal medio de comunicación al vincular estos centros de tecnología”, explicó Richetti.

A lo largo de los Juegos, el acumulado de llamadas fue de mas de 25 mil, más de 2000 llamadas por día, muchas de ellas simultáneas. La solución funcionó sin interrupciones. Avaya IP Office Cloud Powered by Avaya se integró también sin contratiempos a un sistema del propio gobierno bajo protocolo SIP y a dispositivos existentes de terceros que deseaban incorporar.

“Como líderes en comunicaciones, ofrecer soluciones de misión critica que permiten encarar retos tan grandes como el que los Juegos Olímpicos de la Juventud representan para el Gobierno de Buenos Aires es sin duda uno de los grandes diferenciadores de Avaya. Por su innovación, flexibilidad, apertura, solidez y seguridad, las soluciones de Avaya demuestran una vez más porque son las elegidas por los organizadores de eventos deportivos de esta magnitud” dijo Daniel Sacks, Director de Ventas de Ingeniería, Avaya Cono Sur.

Además de unos exitosos Juegos Olímpicos de la Juventud Buenos Aires 2018, la inversión realizada en la solución de Avaya y Trans se convirtió en un beneficio para los habitantes de la capital argentina ya que será utilizada para que otras instituciones sigan disfrutando del beneficio de la interconexión de la telefonía IP.

“Avaya siempre fue muy asertiva, nos apoyó desde un inicio en el diseño y luego con soporte al hacer las integraciones que eran fuera del estándar. Es una marca sólida, de trayectoria, que tiene una solución robusta muy buen desempeño técnico y buen precio de mercado”, Concluyó Sergio Richetti.

Video – Migrando a IP Office en la nube

Caso de éxito Juegos Olímpicos

# # #

Acerca de los Juegos Olímpicos de la Juventud

Los Juegos Olímpicos de la Juventud fueron creados en julio de 2007 y trajeron una importante oportunidad para jóvenes de todo el mundo, de entre 14 y 18 años, para confrontar sus capacidades deportivas bajo los valores del olimpismo. La primera edición se llevó a cabo en Singapur, en 2010. En 2018 correspondió a la ciudad de Buenos Aires ser sede del tercer certamen deportivo, que se realizó del 6 al 18 de octubre de ese año. En él participaron 4,012 atletas, provenientes a 206 países, en 32 distintos deportes.

Acerca de Trans Industrias Electrónicas S.A.

Fundada desde 1985, Trans Industrias Electrónicas S.A. ofrece soluciones y servicios de valor agregado para diferentes mercados. Es ampliamente reconocida como líder en la implementación de soluciones de comunicaciones de alta complejidad que involucran procesos críticos para el negocio, Como parte esencial de su misión se compromete a asegurar a sus clientes y asociados la máxima calidad y eficiencia en la relación costo / beneficio. Su oferta comprende proyectos “llave en mano” y asistencia 7×24 en sitio en todo el país. En la actualidad tiene presencia nacional en Buenos Aires, Córdoba y San Luis, e internacionalmente en Santiago de Chile y Miami, Estados Unidos. Hoy día posee la categoría más alta de asociado, como Business Partner Platinum de Avaya.

Acerca de Avaya

Las empresas se basan en las experiencias que brindan, y cada día millones de esas experiencias son creadas por Avaya. Durante más de cien años, hemos habilitado a las organizaciones de todo el mundo para ganar, al crear experiencias de comunicaciones inteligentes para clientes y empleados. Avaya crea soluciones abiertas, convergentes e innovadoras para mejorar y simplificar las comunicaciones y la colaboración, en la nube, en las instalaciones o bajo un modelo híbrido. Para hacer crecer su negocio, estamos comprometidos con la innovación, la asociación y un enfoque implacable en lo que sigue. Somos la compañía de tecnología en la que confías para ayudarte a ofrecer Experiencias que Importan. Visítenos en www.avaya.com/es.

Aviso cautelar sobre las declaraciones prospectivas

Este documento contiene ciertas declaraciones prospectivas. Todas las declaraciones que no sean hechos históricos son declaraciones prospectivas para fines de las leyes de valores federales y estatales de Estados Unidos. Estas declaraciones pueden identificarse mediante el uso de una terminología prospectiva como «anticipar», «creer», «continuar», «podría», «estimar», «esperar», «pretender», «poder», «nuestra visión», «plan», «potencial», «preliminar», «pronosticar», «debería», «hará» o “haría” o su negativa u otras variaciones o terminología comparable e incluyen, de manera enunciativa pero no limitativa, lanzamientos esperados y declaraciones sobre productos futuros, ahorros de efectivo esperados, cotizaciones en la bolsa y métricas operativas mejoradas. La Compañía ha basado estas declaraciones prospectivas en sus expectativas, suposiciones, estimaciones y proyecciones actuales. Aunque la Compañía considera que estas expectativas, suposiciones, estimaciones y proyecciones son razonables, dichas declaraciones prospectivas pueden implicar riesgos e incertidumbres conocidas y desconocidas, muchas de las cuales están fuera de nuestro control. Los factores que se describen en la Declaración de Registro de la Compañía en la Forma 10 presentada ante la Comisión de Valores de Estados Unidos (SEC, por sus siglas en inglés) pueden causar que los resultados, desempeño o logros reales difieran materialmente de los resultados, desempeño o logros futuros expresos o implícitos en estas declaraciones prospectivas. Para obtener una lista y descripción de dichos riesgos e incertidumbres, consulte los informes de la Compañía presentados ante la SEC y disponibles en www.sec.gov. Cabe señalar que la lista de factores importantes incluidos en los informes presentados ante la SEC puede no contener todos los factores materiales que son importantes para usted. Asimismo, en vista de dichos riesgos e incertidumbres, los asuntos referidos en las declaraciones prospectivas contenidas en este documento pueden de hecho no ocurrir. La Compañía no pretende ni asume la obligación de actualizar ni revisar las declaraciones prospectivas como resultado de información nueva, eventos futuros o por cualquier otra razón, salvo que lo exija la ley.

Contacto con los medios

Natalia Bruno
FIC – Fernández Ivern Comunicaciones
FleishmanHillard affiliate in Argentina
+54911 62026202 | A Juncal 2377 – cp 1125 – Buenos Aires – Argentina
natalia@ficpr.com.ar  

Fitbit y Snap lanzan la primera carátula de Bitmoji exclusivamente para los smartwatches de Fitbit

La caricatura del Bitmoji se auto-actualiza en forma dinámica 24×7 con base en tu actividad y tus datos para ayudarte a mantenerte activo, celebrar cuando alcanzas tus metas y mantenerte motivado

Buenos Aires, abril de 2019 – Fitbit (NYSE: FIT) y Snap, Inc. (NYSE: SNAP) anunciaron una alianza con la que volverse más activo y saludable será más divertido y motivante con la primera carátula de reloj Bitmoji que se actualiza dinámicamente a lo largo del día basandose en tus datos personales de salud y acondicionamiento físico, tu actividad, la hora del día y el clima.[1]

Esta carátula se encuentra disponible de forma gratuita exclusivamente para todo los smartwatchesFitbit Ionic™ y Fitbit Versa™. La carátula de smartwatch Bitmoji es una forma divertida y expresiva de demostrar que vives la vida a plenitud 24/7 -ya sea que estés entrando a una sesión de yoga, celebrando el alcanzar una meta o con un recordatorio de que ya es hora de ir a dormir.

A través de la integración de las APIs en ambas plataformas e impulsado por la plataforma de desarrollo de Snap, Snap Kit, Fibit y Bitmoji pueden visualizar y actualizar dinámicamente los avatares Bitmoji en la carátula del smartwatch. Tu personaje Bitmoji cambia a lo largo del día dependiendo de lo que estés haciendo, la hora del día, el clima y las estadísticas personales¹  a las que da seguimiento tu dispositivo, y que son sincronizadas en la App Fitbit para ayudar a darte una motivación adicional para ser más activo, crear hábitos saludables y festejes tus logros personales. Hay más de 50 variaciones de carátulas Bitmoji en los Bitmojis, incluyendo:

  • Saludarte  para iniciar el día.
  • Bailar con la alarma de tu reloj cuando es hora de levantarte y brillar.
  • Arrojar confeti después de haber alcanzado el objetivo del día.
  • Relajarte después de haber tenido un maratón de tus series favoritas.
  • Meditar cuando estás totalmente relajado y en estado zen
  • En una caminadora después de una gran carrera.
  • Convertirte en un aguacate cuando registras tus alimentos[2] —  eres lo que comes, literalmente.
  • Llevar un paraguas cuando hay probabilidad de lluvia, para que no te sorprenda un aguacero. ¹
  • Caminar como sonámbulo cuando ya es hora de ir a dormir.
  • Y muchas más sorpresas.

“Dar a nuestros usuarios experiencias que sean personalizadas, atractivas y placenteras son la esencia de lo que hacemos en Fitbit”, comentó Tim Rosa, CMO de Fitbit. “Nos entusiasma asociarnos con Snap para dar a nuestros millones de usuarios en todo el mundo una representación creativa y compartible de su progreso en temas de salud y acondicionamiento físico a través de este concepto imaginativo. La carátula dinámica de reloj Fitbit x Bitmoji es el resultado colectivo de los equipos de Fitbit y Snap para crear una nueva manera de motivar a la gente a ser más saludable y divertirse mientras lo logra”.

Desde el lanzamiento de la Galería de la App Fitbit en el otoño de 2017, junto con su comunidad de desarrolladores y aliados de apps de marcas populares, tales como Snap, Fitbit ofrece acceso a cerca de 3,000 aplicaciones y carátulas para smartwatches, [3]   brindando un sin fin de oportunidades para personalizar tu smartwatch Fibit a tu estilo y objetivos personales. Las carátulas dinámicas e impulsadas por datos te ayudan a mantenerte responsable al mostrarte tus objetivos  y el progreso que llevas hasta el momento, así mismo al también tener amigos en la comunidad Fitbit también puedes mantenerte motivado.

La investigación realizada por Fitbit ha mostrado que aquellos usuarios con cinco o más amigos pueden llegar a caminar 819 pasos al días – lo que se vuelven más de 20 kilómetros al mes.[4]  Con esta nueva carátula, tu Bitmoji está en tu muñeca como un amigo virtual que puede ayudar a motivarte, alentarte a seguir y retarte a ser más activo así como para celebrar contigo cuando alcances tus metas de una manera nueva y divertida.

“Tanto Snap como Fitbit han construido plataformas increíbles para que las personas tengan un lugar en donde compartir sus historias, relacionarse y fomentar un sentido de comunidad. Compartimos la creencia en el poder de darle a la gente las herramientas que necesita para expresarse y compartir su individualidad. Los Bitmojis son una de las formas en las que lo hacemos y nos emociona unir nuestras plataformas con la primera integración de smartwatch de manera en la que este mix de usuarios pueda tener una forma exclusiva de conectarse, mantenerse motivados y desafiarse los unos a los otros para ser más saludables”, explica Ben Schwerin, Vicepresidente de Alianzas en Snap Inc.

La carátula de Bitmoji ya está disponible para descarga en la Galería de la app de Fitbit para los siguientes smartwatches de Fitbit:  Los nuevos  Fitbit Versa Lite Edition™ y Versa™, Fitbit Versa Special Edition™, Fitbit Ionic™, y Fitbit Ionic: Adidas Edition™. Una vez que descargues el ícono de la carátula Bitmoji, te solicitará que te conectes a tu cuenta Bitmoji a través de Snapchat en la página de configuraciones de la App Fitbit.

 

Acerca de Fitbit

Fitbit ayudar a las personas a llevar una vida más sana y activa facultándonos con datos, inspiración y orientación para que alcancen sus metas.  Fitbit diseña productos y experiencias que ayudan llevar un control y proveer motivación para la salud y el acondicionamiento físico diario. La diversa línea de productos innovadores y populares de Fitbit incluye las pulseras de actividad Fitbit Charge 3™, Fitbit Inspire HR™, Fitbit Inspire™, Fitbit Ace 2™, además de los smartwatches Fitbit Ionic™ Fitbit Versa™, los audífonos inalámbricos Fitbit Flyer™ y Fitbit Aria 2™ Wi-Fi Smart Scale. Los productos Fitbit están disponibles en más de 39,000 establecimientos departamentales en 87 países alrededor del mundo. Impulsada por una de las redes sociales de salud y acondicionamiento físico más grandes del mundo y las bases de datos sobre este mismo tema, la plataforma Fitbit ofrece experiencias personalizadas, perspectivas y orientación a través de software líder y herramientas interactivas, incluyendo las apps Fitbit y Fitbit Coach así como el sistema operativo Fitbit para los smartwatches. Fitbit Health Solutions desarrolla soluciones de salud y bienestar diseñadas para ayudar a incrementar la participación, mejorar los resultados de salud e impulsar un retorno positivo para los empleadores, los planes y sistemas  de salud.

Fitbit y el logotipo de Fitbit son marcas comerciales o marcas registradas de Fitbit, Inc. En Estados Unidos y en otros países. Puedes encontrar marcas adicionales de Fitbit enwww.fitbit.com/legal/trademark-list. Las marcas de terceros son propiedad de sus respectivos dueños.

[1] Se requiere conexión de Bluetooth
[2] Cuando el smartphone está en cercanía
[3] Not all apps and clock faces are compatible with all devices.
[4] Data part of a Fitbit study, all results can be different based on the person using the device.

Contacto con los medios:
Natalia Serantes
FIC – Fernández Ivern Comunicaciones
FleishmanHillard affiliate in Argentina

+54911 6468 1456 | A Juncal 2377 – cp 1125 – Buenos Aires – Argentina

#Gacetilla CON NH HOTEL GROUP, DISFRUTA EL TRIPLE EN CARNAVAL

Buenos Aires, febrero de 2019. Se avecina un feriado XXL en varios países de la región y NH Hotel Group tiene una propuesta especial para todos aquellos que quieran viajar por Argentina y Uruguay durante esos días.

Para las fechas de entre el 1° y el 5 de marzo la cadena tiene una promoción de 3×2 en noches consecutivas durante dicho periodo en 14 de sus hoteles en ambos países incluyendo los nueve NH ubicados en el centro histórico y comercial de Buenos Aires – NH Collection Lancaster, NH Collection Jousten, NH Collection Centro Histórico, NH Florida, NH Tango, NH 9 de Julio, NH Latino, NH Crillón y NH City -, dos en Mar del Plata – los emblemáticos NH Gran Hotel Provincial y NH Hotel Casino -, dos en el centro de Córdoba (NH Panorama y NH Urbano) y el NH Montevideo Columbia, situado en el casco antiguo en la capital uruguaya, el barrio más histórico de la ciudad.

Las reservas bajo estas condiciones podrán hacerse entre el 22 de febrero y el 1° de marzo.

Con esta iniciativa, NH Hotel Group acerca a los turistas propuestas de calidad internacional y servicios de primer a nivel como sólo una empresa líder de la industria puede ofrecer, a precios más accesibles.

Para más información sobre la promoción y reservas ingresar en www.nhhotelgroup.com


Sobre NH Hotel Group

NH Hotel Group (www.nhhotelgroup.com) es un consolidado operador multinacional y una de las compañías hoteleras urbanas de referencia en Europa y América, donde opera más de 350 hoteles. Desde 2019 la Compañía trabaja junto a Minor Hotels en la integración de sus marcas comerciales hoteleras bajo un mismo paraguas corporativo con presencia en más de 50 países de todo el mundo. Se ordena así un portfolio de más de 500 hoteles bajo ocho marcas: NH Hotels, NH Collection, nhow, Tivoli, Anantara, Avani, Elewana y Oaks, que completan un amplio y diverso espectro de propuestas hoteleras conectadas a las necesidades y deseos de los viajeros globales de hoy en día.

Contacto de Prensa

Mariana Marquez
FIC – Fernández Ivern Comunicaciones
FleishmanHillard affiliate in Argentina
+54911 6972 1708 | A Juncal 2377 – cp 1125 – Buenos Aires – Argentina
mariana@ficpr.com.ar
www.ficpr.com.ar fleishmanhillard.com

The power of true

facebook twitter linkedin

Ericsson y Huawei amplían su acuerdo global de licencia cruzada de patentes

2000px-Huawei.svgBuenos Aires, 15 de enero de 2016 – Ericsson y Huawei acordaron la ampliación de su alianza global de licencia de patentes entre las dos compañías. El acuerdo incluye una licencia cruzada que cubre las patentes relacionadas con las dos compañías e incluye patentes inalámbricas esenciales estándar (GSM, UMTS y estándares celulares LTE). Según el acuerdo, las compañías pueden hacer uso y aplicar patentes esenciales estándar y tecnologías de ambas empresas a nivel mundial.  Como parte de la renovación del acuerdo, Huawei se hará cargo del pago de regalías en base a las ventas reales a Ericsson desde 2016 y en adelante.

«Estamos muy contentos de ampliar nuestro acuerdo global de licencia cruzada con Ericsson. Este nuevo acuerdo refleja la opinión en conjunto de las dos empresas sobre la protección que se le debe dar a la innovación y a los derechos de propiedad intelectual, y una compensación razonable por la aplicación de los derechos de propiedad intelectual es vital para la promoción de la innovación tecnológica, el intercambio y la estandarización de la tecnología, la conducción y la aceleración de la evolución de la industria», dijo Jianxin Ding, Director de la Propiedad Global Intelectual de Huawei Technologies Co., Ltd.

Kasim Alfalahi, Director de Propiedad Intelectual de Ericsson, agregó: «Estamos muy contentos de ver una extensión del acuerdo. La extensión muestra nuestro compromiso de impulsar la innovación y el desarrollo de la industria. En el futuro, todos y todo estará conectado a través de la Sociedad en Red e Internet de las Cosas. Nuestro papel es el de impulsar esta transformación, abriendo nuevas formas de innovar, colaborar, y para empoderar a las personas, las empresas y la sociedad”

Acerca de Huawei:

Huawei es una lider global en información y tecnología de la comunicación de la información mundial y proveedor líder de soluciones (TIC). Nuestro objetivo es construir un mundo mejor conectado, actuando como un ciudadano responsable corporativo, habilitador de la innovación de la información para la sociedad, y colaborador de contribuciones con la industria. Impulsado por innovación abierta centrada en el cliente, Huawei ha establecido una cartera de extremo a extremo de soluciones TIC que ofrece a los clientes ventajas competitivas en telecomunicaciones y redes empresariales, dispositivos y computación en nube. 170.000 empleados de Huawei en todo el mundo se han comprometido a crear el máximo valor para los operadores de telecomunicaciones, las empresas y los consumidores. Nuestras innovadoras soluciones de TIC, productos y servicios se utilizan en más de 170 países y regiones, que atiende a más de un tercio de la población mundial. Fundada en 1987, Huawei es una empresa privada de propiedad total por parte de sus empleados.

Para más información, visite la página de Huawei www.huawei.com
También puedes seguirnos en:
http://www.linkedin.com/company/Huawei

http://www.facebook.com/Huawei
http://www.google.com/+Huawei
http://www.youtube.com/Huawei

Contactos de Prensa:
FIC PR (Fleishman Hillard Affiliate in Argentina)

Natalia Bruno
Tel.: 15-6202-6202 – natalia@ficpr.com.ar

Natalia Serantes
Tel.: 15-6468-1456 – nserantes@ficpr.com.ar

Andrea Mosquera
Tel.: 15- 5572-4131 – andrea@ficpr.com.ar

Huawei distribuyó 108 millones de smartphones en 2015

Obtuvo ingresos anuales que superaron los $20 mil millones de dólares, alcanzando un récord de crecimiento del 70% anual.

2000px-Huawei.svgBuenos Aires – 11 de enero 2016 – En el marco del CES 2016 el Grupo de Negocios al Consumidor de Huawei anunció sus resultados de ventas y su crecimiento anual de 2015.

El año pasado los ingresos de Huawei excedieron los 20 mil millones de dólares, casi un 70% más que en 2014. A su vez, Huawei vendió 108 millones de smartphones en 2015 – 44% más que el año anterior – convirtiéndose en el primer fabricante chino de teléfonos inteligentes en alcanzar la meta de los 100 millones.

Huawei experimenta un crecimiento en mercados globales al mismo tiempo que se posiciona como la marca líder de teléfonos inteligentes en China. Con el envío de 108 millones de smartphones en 2015, Huawei consolidó su posición entre los tres primeros en el mercado, mientras que al mismo tiempo ha reducido significativamente la brecha con la competencia.

Además, Huawei ha mantenido la mayor porción del mercado en China desde marzo de 2015, con el lanzamiento de dos teléfonos inteligentes de gama alta, el P8 y Mate S. Además de su gran avance en este país, Huawei ha experimentado un gran éxito en los mercados globales.

En Europa occidental la porción del mercado de Huawei en cuanto a smartphones de gama alta (teléfonos con precios de entre 400 y 500 euros) superó el 60%, y la compañía se ubicó entre los tres primeros del mercado en España, Italia, Bélgica, Suiza, Portugal y otros países.

Por otro lado, Huawei envió más de 12 millones de teléfonos inteligentes hacia América Latina durante 2015, un incremento anual del 68%. En el noreste de Europa, las ventas superaron los 3,46 millones, un aumento del 114% desde 2014, mientras que 12 millones de dispositivos fueron vendidos en el Medio Oriente y África ocupando el segundo lugar en participación de mercado.

Huawei también incrementó su valor de marca y tuvo logros notables dentro de este campo:

• Se clasificó 88º en la lista Top 100 Global Brands de Interbrand, en contraste con la posición 97 lograda en 2014,
• fue nombrada como número 70º dentro de las marcas más valiosas a nivel global de acuerdo con la lista del BrandZ 100,
• de acuerdo con un informe de la institución de investigación de renombre mundial IPSOS, Huawei ocupa el primer lugar en el crecimiento del valor de marca, pasando del 65% 2014 al 76% por ciento en 2015, con más del 75% de los consumidores ahora conscientes de los smartphones de Huawei,
• el valor de marca aumentó significativamente en los países de Europa año tras año: Portugal (87%); Italia (82%); España (79%); Países Bajos (73%); Alemania (68%),
• y a medida que el valor de marca de Huawei en los principales mercados mundiales aumentó, su Net Promoter Score (NPS ) creció a 47 unidades, ocupando el tercer lugar a nivel mundial.

Los productos Huawei P8, Mate 7, Mate S y Nexus 6P fueron bien recibidos en el Mercado global durante el 2015:

• La distribución global del P8, alcanzó 4.5 millones
• Más de 7 millones de Mate 7 fueron distribuidos en 2015
• El modelo Mate S excedió las 800.000 unidades en cuatro meses, con ventas en 48 países de Asia y Europa
• El Huawei Nexus 6P, elaborado en colaboración con Google, tuvo un fuerte penetración en Norte América y a nivel global se vendió en más de 60 países

Huawei se centra en la Colaboración e Investigación para ganar e impulsar la innovación hacia el futuro. El gran desempeño en el área de negocios se puede atribuir a la gran inversión en innovación e investigación y desarrollo.

Huawei ha establecido 16 laboratorios de investigación alrededor del mundo, incluyendo locaciones en China, Alemania, Suecia, Rusia e India. En 2014 Huawei invirtió 14.2% de su ingreso anual en investigación y desarrollo, asegurando 76.687 patentes, 18.000 de las cuales aplican a dispositivos Huawei.

La compañía ha aplicado la innovación de desarrollo propio de sus últimos productos permitiendo a la gente tener experiencias increíbles al usar los dispositivos. A modo de ejemplo, invirtió $98 millones de dólares en tres años y estableció un equipo de investigación en Francia para crear el primer ISP para el Mate 8. Esto permitió a los usuarios tomar mejores fotos con un enfoque más rápido, mayor claridad y un tono de color más preciso. Además, la tecnología de Touch introducido en el Mate S rompió la tradición de control de pantalla táctil de dos dimensiones y puso en marcha una nueva era de interacción entre humanos y máquinas. Por otra parte, la huella digital de la tecnología 2.0 aumentó la velocidad de reconocimientos en un 100%, mientras que las operaciones con los nudillos fueron bien recibidas por los usuarios.

A su vez, Huawei se asoció con algunas de las mejores marcas del mundo como Swarovski, Harman/Kardon, Google, GM, General Motors y PSA Peugeot, entre otros, para proporcionar a la gente sorprendentes experiencias en los dispositivos.

En 2016, Huawei continuará con su espíritu de poder colaborar con las mejores marcas en diversas industrias, que van desde productos estrella, casas inteligentes y servicios en la nube. A través de la tecnología avanzada, la innovación y la colaboración, Huawei continuará entregando productos líderes de tecnología a sus clientes. La integración en curso entre la dirección futura de dispositivos de consumo y la tecnología avanzada de los socios se traducirá en nuevos productos de vanguardia y una increíble experiencia de usuario.

Acerca de Huawei Consumer BG
Con 16 centros de I&D en países tales como Alemania, Suecia, EE.UU. Francia, Italia, Rusia, India y China, los productos y servicios de Huawei se encuentran en más de 170 países, atendiendo un tercio de la población mundial. En 2014, los envíos globales de smartphones de Huawei se clasificaron en tercer lugar en todo el mundo. Como uno de los tres grupos de negocios de Huawei, Huawei Consumer BG ofrece teléfonos móviles, dispositivos móviles de banda ancha (MBB) y dispositivos para el hogar. Con más de 20 años de conocimiento técnico en el sector de tecnología de la información y comunicaciones (TIC), una amplia red global, vastas operaciones de negocios globales y red de socios, Huawei Consumer BG se dedica a llevar lo último en tecnología a los consumidores, ofreciendo un mundo de posibilidades, creando experiencias extraordinarias y haciendo realidad los sueños para las personas en todo el mundo.
Legales: La marca Huawei, su isologotipo y sus marcas comerciales son propiedades registradas de y por Huawei y usadas por Huawei y sus subsidiarias en el mundo. Más información en consumer.huawei.com/ar y consumer.huawei.com. Huawei Tech Investment Co. Ltd., Ing. Enrique Butty 240 Piso 20, C.A.B.A., CUIT N° 30-70768991-5. Copyright 2014. Todos los derechos reservados.

Contactos de Prensa
FIC PR (FleishmanHillard Affiliate in Argentina)
Natalia Bruno – Tel.: 15-6202-6202 – natalia@ficpr.com.ar
Natalia Serantes – Tel.: 15-6468-1456 – nserantes@ficpr.com.ar
Andrea Mosquera – Tel 15-5572-4131 andrea@ficpr.com.ar

Huawei destaca las alianzas clave para la creación de dispositivos premium en el CES 2016

Buenos Aires – Enero 2016. Como parte de sus anuncios en el CES 2016, el Grupo de Negocios al Consumidor de Huawei compartió los detalles de una lista de asociaciones que va a crear un nuevo ecosistema de los consumidores en el móvil, que reúne lo mejor de la tecnología, de pago, de sonido y de la moda, en su nuevo lanzamiento de dispositivos electrónicos.

En una conferencia de prensa Huawei mostró que a través de alianzas con las principales empresas de ciertas industrias y dispositivos Premium se pueden crear experiencias para los consumidores que se extienden más allá de la tecnología. Estas asociaciones representan el compromiso de Huawei de trabajar juntos para crear dispositivos de alta calidad que reflejan las necesidades y deseos de un mercado de consumo cada vez más inteligente y selectivo.

Juntos. Creamos una experiencia de alta calidad de audio con Harman / Kardon: Las personas que usen la tableta M2 de Huawei tendrán la oportunidad de disfrutar de la mejor experiencia sonora de Harman/Kardon, como resultado de una nueva asociación que integra la tecnología de audio líder de esa compañía en la tableta de 10 pulgadas. Fundada en 1953 por los amantes de la música y el arte, el Dr. Sidney Harman y Bernard Kardon. Harmon/Kardon es el líder mundial en audio y vídeo de la industria, y es conocida por su diseño innovador y su espíritu emprendedor. En la tableta M2, Harman/Kardon proporcionará su vanguardista tecnología de Clari-Fi restauración de audio, diseñado para recuperar los datos perdidos de la música y compensar la pérdida de sonidos de alta frecuencia en la música, lo que brinda la mínima perdida y efecto estéreo surround increíble para los oyentes.

1452021687-md-huaweiwatchesces1Juntos. Creamos un nuevo sentido de estilo con Swarovski: Basándose en el éxito del lanzamiento del reloj Huawei del año pasado, la compañía anunció el reloj de Huawei para las mujeres, una versión de lujo del dispositivo diseñada en alianza con Swarovski AG. Desde 1895, Swarovski ha compartido su dominio de la luz y el brillo con el mundo y ahora trae sus cristales de primera calidad para el reloj de Huawei. Esta asociación ofrece a las personas una manera elegante y adornada para expresar su personalidad a través de una mezcla de lo mejor de la tecnología y la moda.

Juntos. Creamos lujo personalizado con Google: El Nexus 6P fue uno de los mejores smartphones lanzados en 2015. Huawei se complace en continuar su colaboración con Google, ya que lanza una nueva versión de oro de Nexus 6P. Conjuntamente fabricado por Huawei y Google, esta edición especial de oro del Nexus 6P ofrece una opción elegante para las personas que quieren un dispositivo de lujo y de primera calidad.

«A través de los diferentes tipos de dispositivos de Huawei estamos convocando un nuevo ecosistema con nuestros socios, que como resultado reúnen lo mejor en tecnología y estilo de vida», aseguró Richard Yu, CEO del Grupo de Negocios al Consumidor de Huawei. «Los productos que resultan de estas colaboraciones se definen como premium, gracias a la combinación de la mejor tecnología, moda y sonido de la industria, ofreciendo a nuestros clientes la mejor experiencia final. Junto con nuestros socios, estamos orgullosos de ofrecer los dispositivos que más están demandando los exigentes consumidores de hoy».

Para descargar imágenes en alta de estos dispositivos, hacer click aquí:
https://www.dropbox.com/sh/a4zfzyc0b08v99s/AAAT1RqaWItdR19dheigL5RNa?dl=0

Acerca de Huawei Consumer BG
Con 16 centros de I&D en países tales como Alemania, Suecia, EE.UU. Francia, Italia, Rusia, India y China, los productos y servicios de Huawei se encuentran en más de 170 países, atendiendo un tercio de la población mundial. En 2014, los envíos globales de smartphones de Huawei se clasificaron en tercer lugar en todo el mundo. Como uno de los tres grupos de negocios de Huawei, Huawei Consumer BG ofrece teléfonos móviles, dispositivos móviles de banda ancha (MBB) y dispositivos para el hogar. Con más de 20 años de conocimiento técnico en el sector de tecnología de la información y comunicaciones (TIC), una amplia red global, vastas operaciones de negocios globales y red de socios, Huawei Consumer BG se dedica a llevar lo último en tecnología a los consumidores, ofreciendo un mundo de posibilidades, creando experiencias extraordinarias y haciendo realidad los sueños para las personas en todo el mundo.
Legales: La marca Huawei, su isologotipo y sus marcas comerciales son propiedades registradas de y por Huawei y usadas por Huawei y sus subsidiarias en el mundo. Más información en consumer.huawei.com/ar y consumer.huawei.com. Huawei Tech Investment Co. Ltd., Ing. Enrique Butty 240 Piso 20, C.A.B.A., CUIT N° 30-70768991-5. Copyright 2014. Todos los derechos reservados.

Contactos de Prensa
FIC PR (FleishmanHillard Affiliate in Argentina)
Natalia Bruno – Tel.: 15-6202-6202 – natalia@ficpr.com.ar
Natalia Serantes – Tel.: 15-6468-1456 – nserantes@ficpr.com.ar

Huawei presentó el Mate 8 en el CES 2016

El nuevo smartphone insignia cuenta con la tecnología más avanzado hasta ahora en el mundo: un nuevo punto de referencia entre un rendimiento increíble y una batería de larga duración.

Buenos Aires, 05 de enero 2016 – Hoy en el CES 2016, el Huawei Consumer Business Group lanzó mundialmente el Smartphone Huawei Mate 8, un dispositivo impulsado por la productividad con energía significativamente mejorada, gran eficiencia y una larga duración de la batería. El Mate 8 continúa la trayectoria de Huawei con la entrega de dispositivos de gama alta que reflejan la demanda de consumo mundial e inspiran la lealtad de sus usuarios.

Con el chipset más potente, una batería de alta capacidad y un diseño elegante -incluyendo una opción de color marrón moka única- el Huawei Mate 8 es el smartphone ideal para el nivel de exigencia profesional actual. El Mate 8 está diseñado desde cero para la productividad y su hardware y software se crearon para ofrecer una experiencia elegante y eficiente.

«Con el Mate 8 hemos entregado un dispositivo que satisface las necesidades de un nuevo estilo de negocios. Con este smartphone rápido e impecablemente diseñado, los usuarios pueden trabajar de manera más eficiente y liberar tiempo para estar con los amigos, la familia y en actividades personales», dijo Kevin Ho, Presidente de la Línea de Productos Auriculares del Huawei Consumer BG. «El mate 8 es el último y más moderno smartphone de gama alta. Es el equilibrio perfecto entre alto rendimiento y batería de larga duración, lo que permite a los usuarios mantenerse conectados y a ser más productivos en todas las facetas de sus vidas».

Mate 8_ side-front_Silver generalDiseñado para el rendimiento y la eficiencia

Con un innovador hardware, el Mate 8 es el primer teléfono inteligente para ejecutar el chipset Kirin 950, con un CPU que puede aumentar la potencia hasta un 100%, el rendimiento de la GPU hasta 125%, y la eficiencia de energía hasta un 70% frente al Kirin 925. La arquitectura del equipo logra un gran balance entre eficiencia energética del dispositivo y un rendimiento de alto nivel a través de procesadores de 4 x A72 2,3 GHz y 4 x A53 1,8 GHz.

Equipado con una batería de alta densidad de 4000mAh, el Mate 8 ofrece una eficiencia energética líder en el sector de más de dos días de uso normal. Y con la tecnología de carga rápida, el teléfono es capaz de cargar todo un día de poder en sólo 30 minutos. De hecho, los usuarios regulares pueden estar sin cargar su teléfono por más de dos días y los grandes consumidores pueden estar por casi un día y medio.

El Mate 8 también cuenta con una avanzada mecánica térmica de seis capas, que le permite una mayor disipación del calor que conduce a una experiencia de sujeción excelente y menor consumo de energía.

Construido para la Productividad

El equipo utiliza el sistema EMUI 4.0 de Huawei, basado en Android 6.0 Marshmallow, que contiene cientos de ajustes y mejoras para los usuarios, incluyendo un servicio de desfragmentación automática incorporada que continúa optimizando el rendimiento del sistema. Además, el Mate 8 cuenta con un modo de pantalla dividida que permite una mejorada multitarea entre aplicaciones.

Mate 8_ tilted-back_Silver generalInteligente y seguro

El Huawei Mate 8 introduce una nueva generación de seguridad de huella digital con la tecnología de protección reforzada. El sensor de huellas dactilares circular mejora el área de identificación eficaz en un 10%. Además, tiene tres niveles de seguridad, proporcionando una mayor protección para los usuarios. El nuevo diseño del sensor también aumenta la velocidad de desbloqueo un 100%.

Fotografía Impresionante

Huawei invirtió $98 millones de dólares en tres años para desarrollar el primer procesador y sensor de imagen para un enfoque más rápido, más alta claridad y un sombreado de color más preciso. Un equipo de 300 ingenieros trabajó en Francia para aumentar la velocidad de procesamiento de la cámara, lo que resultó en el aumento de la anchura de banda proceso de hasta cuatro veces con 14 bits de precisión.

Además, el Mate 8 adopta el revolucionario y totalmente nuevo sistema Sony de 16MP IMX298, que aumenta el tamaño del sensor en un 23 por ciento para imágenes impresionantes. También cuenta con una cámara frontal de 8 MP con un nuevo algoritmo de belleza para tomar la selfie perfecta.

Eficiente de conferencia

El Huawei Mate 8 cuenta con el sistema de tecnología «Super manos libres 3.0» que permite la operación de manos libres en una variedad de entornos. En un auto, una sala de conferencias o en una fiesta llena de gente, los usuarios pueden disfrutar de conversaciones claras de hasta 3 metros. Con un alcance de 120 grados de recogida de audio y el modo de reducción de ruido direccional, las llamadas en conferencia son más nítidas y más claras, sin importar dónde se llevan a cabo.

El Mate 8 incluye grabación omnidireccional y reproducción direccional. Tres micrófonos detectan automáticamente las fuentes de sonido y voces de registro de todas las direcciones. Durante la reproducción, los usuarios pueden elegir cualquier dirección de la fuente de sonido que quieren oír. Además, el Mate 8 ofrece el modo de cámara de reajuste, que endereza automáticamente las imágenes que se capturan en un ángulo para una mejor visualización.

Globalmente Conectado

El Mate 8 soporta la conectividad global y más bandas que cualquier otro teléfono de doble SIM, incluyendo 4 bandas 2G, 9 bandas de 3G y 18 bandas 4G de 217 países y regiones con 1.334 ajustes del operador. Esto hace que sea el dispositivo perfecto para los que van de viajes de negocios.

Mate 8 _goldfrontandbackAlternative2Bellamente diseñado

El Mate 8 cuenta con un elegante diseño refinado, en el que se destaca su pantalla de alto contraste de 6 pulgadas. Con una relación que lleva el 83% de pantalla a cuerpo, el teléfono se ve elegante y compacto, manteniendo una gran pantalla de cristal tallado de diamantes 2.5D y un cuerpo de metal de aluminio aeroespacial que se unen a la perfección, dando al dispositivo de una mezcla elegante de belleza y practicidad.

El Huawei Mate 8 estará disponible en cuatro elegantes colores: oro champagne, plata luna, gris espacio y moka marrón.

Para descargar imágenes en alta del Mate 8, hacer click aquí: http://bit.ly/1VnLmhu

Acerca de Huawei Consumer BG

Con 16 centros de I&D en países tales como Alemania, Suecia, EE.UU. Francia, Italia, Rusia, India y China, los productos y servicios de Huawei se encuentran en más de 170 países, atendiendo un tercio de la población mundial. En 2014, los envíos globales de smartphones de Huawei se clasificaron en tercer lugar en todo el mundo. Como uno de los tres grupos de negocios de Huawei, Huawei Consumer BG ofrece teléfonos móviles, dispositivos móviles de banda ancha (MBB) y dispositivos para el hogar. Con más de 20 años de conocimiento técnico en el sector de tecnología de la información y comunicaciones (TIC), una amplia red global, vastas operaciones de negocios globales y red de socios, Huawei Consumer BG se dedica a llevar lo último en tecnología a los consumidores, ofreciendo un mundo de posibilidades, creando experiencias extraordinarias y haciendo realidad los sueños para las personas en todo el mundo.

Legales: La marca Huawei, su isologotipo y sus marcas comerciales son propiedades registradas de y por Huawei y usadas por Huawei y sus subsidiarias en el mundo. Más información en consumer.huawei.com/ar y consumer.huawei.com. Huawei Tech Investment Co. Ltd., Ing. Enrique Butty 240 Piso 20, C.A.B.A., CUIT N° 30-70768991-5. Copyright 2014. Todos los derechos reservados.

Contactos de Prensa
FIC PR (FleishmanHillard Affiliate in Argentina)

Natalia Bruno – Tel.: 15-6202-6202 – natalia@ficpr.com.ar
Natalia Serantes – Tel.: 15-6468-1456 – nserantes@ficpr.com.ar

Ricoh es posicionada como líder en el Cuadrante Mágico de Gartner 2015 por Servicios de Gestión de Impresión y Contenido

Ha sido evaluada por su totalidad de visión y habilidad de ejecución

ricoh_corp_logo4Buenos Aires 18 de enero, 2016—Ricoh anunció que ha sido posicionada en el cuadrante de “Líderes” del Cuadrante Mágico en Servicios de Gestión de Impresión y Contenido Mundialmente. Este es el sexto año consecutivo que la empresa recibe la designación de liderazgo de parte de Gartner.

El Cuadrante Mágico 2015 comprende Servicios de Gestión de Impresión (MPS por sus siglas en inglés), que Gartner define como un servicio ofrecido por un proveedor de servicios externo para optimizar o manejar la productividad de documentos de una compañía para alcanzar ciertos objetivos y Servicios de Gestión de Contenido (MCS por sus siglas en inglés), que Gartner define como una solución completa que racionaliza, simplifica y optimiza las comunicaciones de negocios, dándole a los clientes ayuda consultiva, software e implementación.
Como parte de su enfoque para empoderar a los clientes con la habilidad de capturar información sin problemas, transformarla y manejarla, Ricoh ha desarrollado un plan de Servicios de Gestión de Impresión personalizable. Junto con esto, la compañía también entrega Servicios de Gestión de Contenido a lo largo del lado de TI en impresión, automatización de procesos de negocios y optimización de procesos de negocios.

Lo que es más, Ricoh incluye los servicios en una evaluación completa de necesidades y proceso de desarrollo de soluciones que evalúa cómo una compañía maneja información y procesos de negocios, con la meta de agregar valor y reducir el trabajo de los departamentos de TI. Aunque muchas ofertas de MPS se enfocan en dispositivos y el manejo de impresión, los servicios gestionados de Ricoh se entregan por medio de un acercamiento más holístico, usando el Modelo Adaptable en cinco fases de Ricoh.

Este acercamiento entrega una oferta única para cada cliente que se enfoca en entender, mejorar, transformar, optimizar y gobernar el proceso de servicios completo. El acercamiento al MCS enfocado en el cliente ofrece ayuda consultiva para optimizar la parte de TI de su ambiente de impresión, automatización de proceso de negocios y optimización de proceso de negocios, conjuntamente con una metodología para el manejo de cambio organizacional superior. Para continuar ayudando a los clientes a alcanzar éxito en esta área, Ricoh capacita extensivamente a su propio personal en MPS y MCS.

Javier Braun, Gerente General de RICOH Argentina 4“Creemos que nuestro posicionamiento en el Cuadrante Mágico de Gartner del 2015 demuestra nuestro compromiso con proveer a nuestros clientes las maneras más efectivas para continuamente mejorar y permanecer competitivos en sus respectivas industrias” dijo Javier Braun Gerente General de Ricoh Argentina. “Tratamos cada compromiso con un cliente usando las cinco fases del modelo adaptable de Ricoh. Eso crea un trayecto de mejora continua que aumenta el valor de los servicios que entregamos y extiende nuestro compromiso a largo plazo. A medida que evoluciona la industria de MPS, este trato nos permite ser flexibles y cumplir con las necesidades cambiantes de nuestro clientes, independiente de dónde se encuentran en su trayectoria”

Para mayor información sobre el portafolio de servicios de Ricoh, por favor visite http://www.ricoh.com/services.

Gartner, Magic Quadrant for Managed Print and Content Services, Ken Weilerstein, Tomoko Mitani, 21 December 2015 Acerca del Cuadrante Mágico La metodología de investigación del Cuadrante Mágico de Gartner provee un posicionamiento competitivo gráfico de los cuatro tipos de proveedores de tecnología en mercados de rápido crecimiento: Líderes, Visionarios, Actores por Nicho y Retadores. Como investigación acompañante, las notas de Capacidades Críticas de Gartner facilitan una perspectiva más profunda sobre la capacidad y la idoneidad de los productos y servicios de TI de los proveedores, basado en casos de uso específico o personalizado. Gartner no endosa a ningún vendedor, producto o servicio presentado en sus publicaciones de investigación y no les aconseja a los usuarios de tecnología que seleccione solamente los vendedores con las clasificaciones más altas u otra designación. Las publicaciones de investigación de Gartner consisten de las opiniones de la organización de investigación de Gartner y no deberían ser interpretadas como afirmaciones de hechos. Gartner niega cualquier garantía, explícita o implícita, con respecto a esta investigación, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o aptitud con un propósito en particular.

Acerca de RICOH
RICOH es una compañía global de tecnología especializada en equipos de oficina para la creación de imágenes, soluciones de impresión de producción, sistemas de gestión de documentos y servicios de IT. Con sede en Tokio, RICOH Group opera en 200 países y regiones. En el año financiero que terminó en marzo de 2015, RICOH Group tuvo ventas mundiales de 2,231 millones de yenes en base a la norma contable IFRS (aprox. 18,5 mil millones de dólares). La mayoría de los ingresos de la compañía proviene de productos, soluciones y servicios que mejoran la interacción entre las personas y la información. RICOH también produce galardonadas cámaras digitales y productos industriales especializados. Es conocido por la calidad de su tecnología, la norma excepcional de su servicio al cliente y sus iniciativas de sostenibilidad. Bajo su lema corporativo, imagine. change (imagina. cambia), RICOH ayuda a las empresas a transformar su forma de trabajar y a aprovechar la imaginación colectiva de sus empleados. Para más información, por favor visite http://www.ricoh.com.ar/

Contacto con Medios:
FIC -Fernández Ivern Comunicaciones
Fleishman Hillard Affiliate in Argentina
Natalia Bruno / natalia@ficpr.com.ar /Tel. 54 9 11 6202 6202
Andrea Mosquera / andrea@ficpr.com.ar / Tel. 54 9 11 5572-4131

Ricoh lanza sus nuevas tintas de látex ecológicas

Buenos Aires 29 de marzo 2016 – Ricoh presentó su propia tinta látex de resina acuosa (AR) destinada a la serie de impresoras de gran formato Pro™ L4100 para hacer frente a las demandas de su creciente base de instalaciones. La presentación se realizó en FESPA Digital en Amsterdam del 8 al 11 de marzo.

Durante la feria, Ricoh mostró cómo la nueva tinta ecológica y duradera aumenta la productividad y calidad de imagen. Algunas de las mejoras de la tinta AR son la capacidad de proporcionar contornos más precisos y gamut más amplio en una extensísima gama de sustratos. Las nuevas tintas requieren incluso menor tiempo de secado y consumo energético que sus predecesoras. Con ellas, los proveedores de rotulación y display aprenderán muy rápidamente cómo ampliar notablemente su oferta, tanto para interiores como exteriores.

Amplio gamut para resultados vibrantes
Adicionalmente al CMYK, las nuevas tintas de látex AR de Ricoh también están disponibles en naranja y verde para ofrecer así una gama de colores más amplia. Asimismo, es posible utilizar la tinta blanca para mejorar la impresión en sustratos transparentes u oscuros.

La usabilidad de este tipo de tintas es muy variada, pero son especialmente indicadas para cartelería, punto de venta, aplicaciones en ventanas o banners exteriores. La excelente simulación de colores planos con un proceso de impresión a seis colores permite una mayor precisión en pruebas para embalaje y otros proyectos donde la fidelidad del color es crucial. Por su parte, el negro de alta densidad y el brillo mejorado proporcionan detalles más nítidos, mientras que la tinta blanca garantiza unos resultados mucho más vivos.

Fernando Carrano, Director comercial de Ricoh 2 en baja“La nueva tinta ecológica ampliará las posibles aplicaciones que se pueden realizar con las impresoras de tinta de látex de gran formato Ricoh Pro L4100. Desde aplicaciones en ventanas hasta banderolas exteriores, con una mejora en la capacidad de reproducir colores corporativos y otros colores especiales con alta fidelidad. Otra de las mejoras notables es el brillo, capaz de crear imágenes mucho más espectaculares y llamativas” dijo Fernando Carrano, Gerente Comercial de Ricoh Argentina.

Impresión de tres capas con tinta blanca
La capacidad de usar tinta blanca como una capa de base sobre material transparente u oscuro mejora la viveza natural de los colores. Con la impresión de tres capas, donde la tinta blanca se imprime entre los colores, las imágenes son visibles en ambos lados de sustratos transparentes a pesar de que la impresión esté únicamente en un lado. Esto permite colores más notables e impactantes con retroiluminación y otras señalizaciones transparentes.

Eficiencia medioambiental y en la producción
La gran ventaja en cuanto a la productividad es el secado de las tintas de látex AR de Ricoh que se produce rápidamente proporcionando una producción más eficiente y permitiendo a los operadores ocuparse de manera más rápida de los procesos secundarios como la laminación y la instalación.
El trabajo casi en frío a 60º centígrados permite que las tintas de látex de Ricoh puedan utilizarse sobre soportes más ligeros y sensibles al calor como películas, papeles recubiertos, PET, lonas, PVC, telas de poliéster, algodón, papel pintado o vinilos transparentes, entre otros. Ese curado en frío suma al ahorro en materiales el que se consigue en consumo de energía.

Las tintas de látex AR de Ricoh también ofrecen un buen desempeño ambiental. Han conseguido la certificación Greenguard Gold concedida por UL Environment como reconocimiento a sus bajas emisiones químicas y las mejoras en la calidad del aire del centro de impresión. Esto significa que las tintas de látex AR de Ricoh son adecuadas para la utilización en entornos sensibles como instalaciones educativas y médicas.

También los olores y compuestos orgánicos volátiles (COV) son mínimos en estas tintas, eliminando la necesidad de una ventilación especial. La tinta es suministrada en cartuchos reutilizables y en envases respetuosos con el medioambiente.

Cuando se combinan con los cabezales de impresión propios de Ricoh y con la tecnología de chorro con tamaño de gota variable de hasta cuatro pico-litros, las nuevas tintas AR de Ricoh ofrecen una excelente calidad de imagen y fiabilidad al tiempo que se reduce su consumo.

Los proveedores de servicios de impresión pueden elegir diferentes configuraciones de hasta ocho cartuchos en el momento de la instalación.
Multicopy Lansingerland en los Países Bajos ha sido el lugar de pruebas para la tinta, usando su Ricoh Pro L4160 para una serie de aplicaciones, incluyendo la señalización interior y exterior y los revestimientos de paredes.

El propietario, Robert de Klijne, afirma “estamos muy satisfechos tanto con la impresora como con la tinta de látex. Hemos experimentado la impresión sin problemas en toda clase de medios, y eso hace que nuestros clientes estén muy contentos. El tiempo de secado rápido racionaliza la producción y ha incrementado nuestro rendimiento. La saturación de colores es mejor y la calidad del color se ha mejorado respecto a soluciones previas. El negro es más profundo y nos da más contraste. Creo que cuando hayamos perfeccionado nuestros procesos con esta impresora y las tintas de látex, nuestra capacidad de producción se duplicará. Con las temperaturas de curado más bajas, se reduce la merma de materiales, especialmente los de menor gramaje o mayor sensibilidad al calor”.

Sesenta por ciento de crecimiento del negocio
En cuanto al impacto global en su negocio, de Klijne afirma, “en la primavera de 2015 nos propusimos el objetivo de aumentar nuestra actividad de rotulación en un 50 por ciento. A finales de año, había crecido en un 60 por ciento, en gran parte gracias a nuestras soluciones Ricoh”.

Por su parte, Carrano concluye: “el rendimiento y la flexiblidad de nuestra nueva tinta de látex AR se combinan para permitir a los proveedores de servicios de impresión expandir con confianza la gama de aplicaciones que pueden ofrecer. También presenta una producción más ágil, un mayor rendimiento, menor gasto y mayor calidad. Con Ricoh Pro L4160 y la tinta de látex AR, los proveedores de servicios de impresión pueden dar un mejor servicio a sus clientes, acceder a nuevos mercados y ganar nuevo negocio”.

| Acerca de Ricoh |
RICOH es una compañía global de tecnología que ha estado transformando la manera en que la gente trabaja por más de 80 años. Bajo su lema corporativo, imagine. change (imagina. cambia), RICOH continúa empoderando a las empresas y a las personas por medio de servicios y tecnologías que inspiran innovación, mejoran la sustentabilidad e impulsan el crecimiento. Estas tecnologías comprenden sistemas de gestión de documentos, servicios de TI, soluciones de impresión comercial, cámaras digitales y sistemas industriales.

Con sede en Tokio, RICOH Group opera en más de 190 países. En el año fiscal que terminó en marzo de 2015, RICOH Group tuvo ventas mundiales de 2,231 mil millones de yenes (aproximadamente 18,5 mil millones de dólares).
Para mayor información por favor visite www.ricoh.com

Contacto con Medios:
FIC -Fernández Ivern Comunicaciones
Fleishman Hillard Affiliate in Argentina

Natalia Bruno / natalia@ficpr.com.ar /Tel. 54 9 11 6202 6202

Andrea Mosquera / andrea@ficpr.com.ar / Tel. 54 9 11 5572-4131